Este blog esta dedicado a la traducción de la novela visual japonesa llamada Yo Jin Bo producida por Two-Five. Es un juego otome, pero no de citas, aunque a lo largo de la historia, y dependiendo de las decisiones tomadas a lo largo del juego, es lo que decidirá de qué personaje se enamorará la protagonista.
La traducción aún está en fase beta, pero lo iré subiendo a medida que vaya traduciendo :)
La historia del juego comienza con una chica llamada Sayori que va a una excavación arqueológica a través de uno de los clubes de su instituto. Allí encuentra accidentalmente un colgante enterrado. Al volver a su casa , la protagonista ve el fantasma de la princesa a la que le pertenecía el collar y que le muestra la visión de su muerte trágica.
Luego, Sayori se ve "metida" en el cuerpo de esta princesa y, a modo de "reset", tiene que evitar que esta chica (que por cierto tiene una personalidad un tanto peculiar) termine con el trágico destino que le depara.
Para ello, cuenta con la ayuda de unos "guardaespaldas".
Acá les dejo el link del juego con el primer capítulo en español (con unos pequeños fallos con el tema del idioma, ya que no he descubierto cómo ponerles tildes y caracteres propios del español, pero aún así, es completamente jugable)
No hay comentarios:
Publicar un comentario